L’AS est un sorte de yole à un, trés plate et peu stable (L'Aviron. (J. MANCHON) 1912) Le Musée national de la Marine de Romainville est en possession d’un yole à un rameur.
31 mars 2008
As
26 mars 2008
en tout vingt-sept volumes dépareillés
Dans une propriété ci-dessus dénommée, et après ouverture faite par M. LOURDEAU, serrurier à Paris, n° 205, rue Nicolas Flamel, réserves faites d’un lit en toile de cuivre vernie, long de douze mètres, sans literie, d’une chaise d’ivoire et d’une table d’onyx et d’or, vingt-sept volumes dépareillés, tant brochés que reliés, dont les noms suivent :
‘….. les Mystères du Cloître, la Nouvelle Héloïse, le Juif Errant, les Aventures de Monte-Cristo: en tout vingt-sept volumes dépareillés.’ Masson-Forestier, Mille francs de récompense!, La revue de Paris (15 April 1894) p. 117-137, ici p. 122.
‘….. les Mystères du Cloître, la Nouvelle Héloïse, le Juif Errant, les Aventures de Monte-Cristo: en tout vingt-sept volumes dépareillés.’ Masson-Forestier, Mille francs de récompense!, La revue de Paris (15 April 1894) p. 117-137, ici p. 122.
sponge-bath
Ce matin-là, il prit son sponge-bath quotidien, qui fut d’un papier peint en deux tons par Maurice Denis, des trains rampant le long de spirales; dès longtemps il avait substitué à l’eau une tapisserie de saison, de mode ou de son caprice.
The functions and disorders of the reproductive organs in childhood, youth and advanced life, considered in their physiological, social and moral relations.
William Acton
(London : Churchill, 1862)
3rd ed
20 mars 2008
Manao Tupapau. Elle Pense au Revenant - L'Esprit des Morts Veille.
Original lithograph in black ink. March 1894. Signed in full in ink. Inscribed in ink by Gauguin as 'Ep 6' - impression no 6. From the edition of 100 impressions. Drawn by Gauguin for the series: L'Estampe originale. Issued by André Marty, Paris 1894. With the special blindstamp for L'Estampe Originale lower left sheet corner Gauguin's only stone lithograph and a highpoint of his oeuvre
Ref: Kornfeld-Mongan-Joachim - Gauguin Prints no 23
Full sheet: 16 3/8x23 3/8ins. Image: 180x271mm
Gauguin spent his first period in Polynesia in 1891 to 1893. Since the mid 1880s he had been increasingly disillusioned with the traditions which had grown from earlier 19th century painting. In 1886 he met Van Gogh and made contact with Emile Bernard and the circle of painters at Pont Aven. He felt increasingly that, as he put it, painting should not describe but 'suggest as music does'. In the period of the late 1880?s he became a focus of the Pont Aven artists developing a style in which patterns of form and colour are used to evoke mental emotions rather than pictorial description. By the end of the 1880?s he was again restless and unfulfilled and he determined to renew his inspiration by going to live within an atmosphere of primitive simplicity and pure vitality which he believed he would find on the islands of French Polynesia.
When he arrived in Tahiti he quickly moved away from the main town, which he found too Europeanised, to live in the interior with the natives. Amongst them he studied Tahitian customs and ideas. He was especially fascinated by the primitive superstitions of the people which he found intellectually refreshing after the over-defined attitudes of artistic circles in France. 'Manao Tupapau - Watched by the Spirits of the Dead' is one of his most famous compositions. It depicts the young Tahitian girl, with whom he lived, asleep in their hut at night. She keeps a candle burning because it is the light which she believes protects her from the waiting spirits of death who lurk in the darkness beyond, powerless unless total darkness takes over.
The painting of this subject, now in Chicago, is one of the most complete expressions of Gauguin?s inspired first period in Polynesia. In 1893 ill health and lack of money forced Gauguin to return to France (but determined to go back to the islands). In France he started to make some prints of Tahitian themes using woodcut. He was also approached by the great print publisher André Marty to make a lithograph for his groundbreaking 'L'Estampe Originale' series. Gauguin had made some zinc lithographs for the Synthetist show at the Café Volpini in 1889 but for this work he enthusiastically decided to work on lithographic stone. He chose the theme of his 'Manao Tupapau' painting but modified it to use the special tone values of the lithography to the full. It is a masterpiece of his printmaking, his only 'on stone' lithograph but a total expression not only of the theme of his art but also of his feeling for light, for patterns of surface and for the way that varying tones of black can create a richness of 'colourism' within a monochrome format which is intensely beautiful.
fouillemerde
"FOUILLEMERDE. Nom vulgaire d'insectes des genres BOUSIER, GÉOTRUPE, SCARABE, parcequ'ils habitent dans les excrémens des animaux."
Nouveau cours complet d'agriculture théorique et pratique [...]
François Rozier, Institut de France, Antoine Augustin Parmentier
(chez Deterville 1809)
p. 80
"Mizault ajoute que « le scarabée, appelé par d'aucuns escarbot et fouillemerde (pour autant qu'il est toujours dans la fiente de quelque beste), monstre évidemment la conjonction de la Lune avec le Soleil en ceste sorte. Au définiment et derniers jours de la Lune, il façonne et forme de quelque fiente de bœuf ou de vache comme une petite boulette ou pilule (dont il est appelé scarabée pilulaire), et avec ses pieds de derrière la roulle, tourne et vire d'orient vers occident, à l'imitation du mouvement universel du ciel : puis, des pieds de devant, d'occident vers orient, à l'imitation du propre mouvement des planetes : et cela très longtemps fait, il l'enterre en une fossette, et la y laisse l'espace de xxvm jours, pendant lesquels la Lune circuit les douze signes du ciel pour retrouver son ami et frère le Soleil, afin de se conjoindre et de rechef renouveller avec luy. Auquel temps de cunjonction, dis-je, et renouvellement de Lune, ledit scarabée ou escarbot tourne par devers sa pilule, et, par je ne sçay quel instinct plus que naturel, il trouve en icelle un petit escarboton formé, animé, et avec la Lune nay et renouvelé.»"
Curiosités des sciences occultes
P. L. Jacob
(A. Delahays 1862)
p. 185
Nouveau cours complet d'agriculture théorique et pratique [...]
François Rozier, Institut de France, Antoine Augustin Parmentier
(chez Deterville 1809)
p. 80
"Mizault ajoute que « le scarabée, appelé par d'aucuns escarbot et fouillemerde (pour autant qu'il est toujours dans la fiente de quelque beste), monstre évidemment la conjonction de la Lune avec le Soleil en ceste sorte. Au définiment et derniers jours de la Lune, il façonne et forme de quelque fiente de bœuf ou de vache comme une petite boulette ou pilule (dont il est appelé scarabée pilulaire), et avec ses pieds de derrière la roulle, tourne et vire d'orient vers occident, à l'imitation du mouvement universel du ciel : puis, des pieds de devant, d'occident vers orient, à l'imitation du propre mouvement des planetes : et cela très longtemps fait, il l'enterre en une fossette, et la y laisse l'espace de xxvm jours, pendant lesquels la Lune circuit les douze signes du ciel pour retrouver son ami et frère le Soleil, afin de se conjoindre et de rechef renouveller avec luy. Auquel temps de cunjonction, dis-je, et renouvellement de Lune, ledit scarabée ou escarbot tourne par devers sa pilule, et, par je ne sçay quel instinct plus que naturel, il trouve en icelle un petit escarboton formé, animé, et avec la Lune nay et renouvelé.»"
Curiosités des sciences occultes
P. L. Jacob
(A. Delahays 1862)
p. 185
La science du particulier
"Socrate répondit à Protagoras : Vous avez raison , il est impossible de faire la science du particulier, du contingent: mais en analysant la pensée humaine, j'y trouve des idées générales, et ce sont précisément ces idées qui doivent faire le fond de la science. Socrate provoquait donc une étude plus approfondie de l'esprit humain , et en particulier de la sensibilité : c'est ce que fit Platon."
Examen critique de la psychologie de Platon
Jean Baptiste Tissandier
(Perisse frères 1851)
p. 9
"En ce sens, la théorie du Ménon est insoutenable : la science humaine tout entière n'est point réminiscence; l'âme peut bien apporter avec elle la science de l'universel ; mais il est impossible de soutenir qu'elle apporte la science du particulier. Aussi, quand on dit que, d'une même chose, on sait et l'on ignore à la fois quelque chose. on ne veut pas dire qu'on puisse avoir à la fois, les deux contraires, l'erreur et la vérité ; on veut dire uniquement que l'erreur seule est en acte et en réalité, tandis que la science demeure en simple puissance."
OEuvres d'Aristote
traduit par Jules Barthélemy Saint-Hilaire
(Ladrange, etc. 1839)
p. LIV
"§ 12. Pensante et intellectuelle, n'agissent qu'en présence des images il n'y a qu'un seul moi dans le texte. que leur transmet la sensibilité, semême quelque mouvement, mais parce que quelqu'autre chose existe préalablement. Ainsi, quand le fait particulier se produit, c'est en quelque sorte par l'universel qu'on a la science du particulier."
OEuvres d'Aristote
traduit par Jules Barthélemy Saint-Hilaire
(Ladrange, etc. 1862)
p. 432-433
LEÇONS DE PHYSIQUE. LIVIRE VII, CH IV, § 10
Examen critique de la psychologie de Platon
Jean Baptiste Tissandier
(Perisse frères 1851)
p. 9
"En ce sens, la théorie du Ménon est insoutenable : la science humaine tout entière n'est point réminiscence; l'âme peut bien apporter avec elle la science de l'universel ; mais il est impossible de soutenir qu'elle apporte la science du particulier. Aussi, quand on dit que, d'une même chose, on sait et l'on ignore à la fois quelque chose. on ne veut pas dire qu'on puisse avoir à la fois, les deux contraires, l'erreur et la vérité ; on veut dire uniquement que l'erreur seule est en acte et en réalité, tandis que la science demeure en simple puissance."
OEuvres d'Aristote
traduit par Jules Barthélemy Saint-Hilaire
(Ladrange, etc. 1839)
p. LIV
"§ 12. Pensante et intellectuelle, n'agissent qu'en présence des images il n'y a qu'un seul moi dans le texte. que leur transmet la sensibilité, semême quelque mouvement, mais parce que quelqu'autre chose existe préalablement. Ainsi, quand le fait particulier se produit, c'est en quelque sorte par l'universel qu'on a la science du particulier."
OEuvres d'Aristote
traduit par Jules Barthélemy Saint-Hilaire
(Ladrange, etc. 1862)
p. 432-433
LEÇONS DE PHYSIQUE. LIVIRE VII, CH IV, § 10
Libellés :
La science du particulier
16 mars 2008
Déroulède
... Quant à la question de frais de voyage, nous verrons à nous en arranger de façon à ne pas trop grever vos phynances (sic}. Donc, en attendant, salut aux ....
... fait avoir nous dédommage tous amplement, d'ailleurs le parti antisémite commence à être au-dessus de cela, car voici la » phynance » qui rapplique. ...
Haute Cour de justice, Affaire Buffet, Déroulède, Guérin et autres, inculpés de complot, 8 fascicules, Paris, Imprimerie nationale, 1899.
p. 94-95
... fait avoir nous dédommage tous amplement, d'ailleurs le parti antisémite commence à être au-dessus de cela, car voici la » phynance » qui rapplique. ...
Haute Cour de justice, Affaire Buffet, Déroulède, Guérin et autres, inculpés de complot, 8 fascicules, Paris, Imprimerie nationale, 1899.
p. 94-95
14 mars 2008
Edmond Fazy
p. 266
p. 272
Les Turcs d'aujourd'hui, ou, Le Grand Karagheuz
Edmond Fazy
1898 Ollendorff
Edmond Fazy (24.03.1870, Foecy - 22.10.1910, Paris) was a Parisian journalist and editor of La République française. Fazy was strongly anti-Ottoman, as evidenced by his tract, Les Turcs d’aujourd’hui, ou le Grand Karagheuz (Paris: Paul Offendorff, 1898). Edmond Fazy's Nouvelle Sodome (1907) is one of many literary productions that use allusions to Sodom to depict homosexuals as tainted or doomed. LINK
Né, en 1870, dans une petite ville berrichonne du Cher, Edmond Fazy est mort à Paris, aux derniers jours d'octobre, subitement, d'une embolie. Fazy, wagnérien passionné et prosateur décadent. Edmond Fazy avait publié un poème en prose, du sentiment le plus tendre et le plus délicat, dans une petite revue d'alors : cela s'appelait Mourir jeune.
Le livre des Beaux
Reliure en peau humaine - Fazyl Bey - Le livre des Beaux, traduit du turc avec une introduction et des note par un pacha à trois queues. Paris, Bibliothèque internationale d'édition, 1909, in-16 pleine peau humaine brune, roulette intér. dor., doublures et gardes de soie verte, dos à 5 nerfs, t. dor., n. rogné, couv. et dos cons., étui.
An uncommon collection of 43 short essays and poetry about young men from around the world. Variously attributed to Gide, Pierre Loti and several others.
Tirage limité à 350 ex. num. Un des 50 ex. de tête sur Japon impérial num. à la main.
Introduction bio-bibliographique attribuée à Edmond Fazy (Pia, 757) de ce petit manuel pédophilique écrit à la fin du 18e s. Volume des plus `mignons'!
Veilingcatalogus Librairie Simonson, Brussel (1985)link
p. 272
Les Turcs d'aujourd'hui, ou, Le Grand Karagheuz
Edmond Fazy
1898 Ollendorff
Edmond Fazy (24.03.1870, Foecy - 22.10.1910, Paris) was a Parisian journalist and editor of La République française. Fazy was strongly anti-Ottoman, as evidenced by his tract, Les Turcs d’aujourd’hui, ou le Grand Karagheuz (Paris: Paul Offendorff, 1898). Edmond Fazy's Nouvelle Sodome (1907) is one of many literary productions that use allusions to Sodom to depict homosexuals as tainted or doomed. LINK
Né, en 1870, dans une petite ville berrichonne du Cher, Edmond Fazy est mort à Paris, aux derniers jours d'octobre, subitement, d'une embolie. Fazy, wagnérien passionné et prosateur décadent. Edmond Fazy avait publié un poème en prose, du sentiment le plus tendre et le plus délicat, dans une petite revue d'alors : cela s'appelait Mourir jeune.
Le livre des Beaux
Reliure en peau humaine - Fazyl Bey - Le livre des Beaux, traduit du turc avec une introduction et des note par un pacha à trois queues. Paris, Bibliothèque internationale d'édition, 1909, in-16 pleine peau humaine brune, roulette intér. dor., doublures et gardes de soie verte, dos à 5 nerfs, t. dor., n. rogné, couv. et dos cons., étui.
An uncommon collection of 43 short essays and poetry about young men from around the world. Variously attributed to Gide, Pierre Loti and several others.
Tirage limité à 350 ex. num. Un des 50 ex. de tête sur Japon impérial num. à la main.
Introduction bio-bibliographique attribuée à Edmond Fazy (Pia, 757) de ce petit manuel pédophilique écrit à la fin du 18e s. Volume des plus `mignons'!
Veilingcatalogus Librairie Simonson, Brussel (1985)link
Force ennemie
A History of French Literature
Catalogue de la bibliothèque de feu M. Jules Claretie
Catalogue de la bibliothèque de feu M. Jules Claretie ...
1918
Pagina 223
Gestes et Opinions du Docteur Faustroll Paris, E.Fasquelle, 1911,
1918
Pagina 223
Gestes et Opinions du Docteur Faustroll Paris, E.Fasquelle, 1911,
Handēs ararchʻagortsutʻeann Astutsoy
Enquête sur les maîtres de la jeune littérature
08 mars 2008
Dagboek van een herdershond
Dagboek van een herdershond is een Nederlandse televisieserie in zestien delen, onder regie van Willy van Hemert en uitgezonden door de KRO tussen 16 januari 1978 en 29 januari 1980. De serie werd geproduceerd door Joop van den Ende. Het eerste seizoen van acht delen is een vrij nauwgezette bewerking van De kraai op den kruisbalk, het eerste deel van de trilogie Kroniek eener parochie van de priester-schrijver Jacques Schreurs. De serie verhaalt over de jonge en naïeve kapelaan Erik Odekerke die in een Limburgse gemeente wordt geplaatst. Door zijn sociale bewogenheid en zijn verlegenheid steekt hij sterk af bij zijn baas, pastoor Bonhomme. De laatste is conservatief, en een Bourgondisch levensgenieter. Odekerke komt als gevolg van zijn naïviteit regelmatig in botsing met de lokale bevolking, maar weet zich gesteund door zijn Engelbewaarder, en door zijn vriend Lumens.
De buitenopnames voor de serie werden gemaakt in het dorp Eijsden in Limburg. Het verhaal heeft zich in werkelijkheid afgespeeld in Geleen, ten tijde van de opkomst van de steenkolenmijnen in Limburg, in Geleen was dat de staatsmijn Maurits.
Van de serie verschenen twee boeken in romanvorm. De muziek, van Ruud Bos, werd uitgebracht op een plaat, waarop tevens fragmenten uit de serie te beluisteren zijn.
De vraag is in welke familieverhouding pastoor Bonhomme en de heer en mevrouw Bonhomme (Jacques), eigenaren van het huis gelegen aan de Rue Richer 100bis te Parijs staan.
De buitenopnames voor de serie werden gemaakt in het dorp Eijsden in Limburg. Het verhaal heeft zich in werkelijkheid afgespeeld in Geleen, ten tijde van de opkomst van de steenkolenmijnen in Limburg, in Geleen was dat de staatsmijn Maurits.
Van de serie verschenen twee boeken in romanvorm. De muziek, van Ruud Bos, werd uitgebracht op een plaat, waarop tevens fragmenten uit de serie te beluisteren zijn.
De vraag is in welke familieverhouding pastoor Bonhomme en de heer en mevrouw Bonhomme (Jacques), eigenaren van het huis gelegen aan de Rue Richer 100bis te Parijs staan.
Inscription à :
Articles (Atom)